Walk on the Wild Side〜ワイルドサイドを歩こうよ〜

望んでるモノ

From:イーナ

少し前になりますが、昨年末に、関わりのあるプロジェクトで、ある企画を
提案しました。

それは、復刻イベント。

以前に人気があった商品や、あるターゲットに人気だった商品やサービスを、
復刻して、再販売・再提供をする。といった企画です。

K社長やT社長の会社で、それぞれやってみたのです。

結果的、数字的には大成功といった感じですが、何よりも、一番の成果は、
往年のファンの方から、すごく喜ばれた事じゃないかと思います。

より親密になったお客さんもいますし、今回の企画をきっかけに、深く関係を
築き出したお客さんもいます。

復刻イベントは、ゲームなどでも、定期的に行われています。

復刻した際には、すごく売り上げも伸びますから、ビジネスなどでは、王道の
施策の1つです。

業種に限らず、復刻施策はたまに見かけたりしますよね。

今回、復刻企画をしましたが、同時に、商品・サービスの、リメイクもして、
再販売・再提供もしました。

これも大成功で、すごく喜んでもらえ、明るい話題を提供することが
できました。

リメイクも、ゲーム業界ではここ数年のトレンドの1つです。

世の中のターゲット層が、僕たち40代をメインターゲットになりだしてる。
といった話を以前しましたが、それからのヒントで、やってみました。

ファミコンやスーファミ、PCエンジンや、メガドライブといった、僕たちが
子供のころのゲーム機が、現代の技術で復刻し、人気だったゲーム内蔵で、
再販売されたのは、記憶に新しいと思います。

子供のために買うのではなく、懐かしさだったり、当時好きだったゲームを
またやるために、これらの商品を買う人が多いのです。

ゲームでいえば、スクエニなんか、顕著ですよね。

7・8年ほど前から、ドラクエシリーズやFFシリーズを、スマホ向けに
移植したり、クロノトリガーなどもスマホ移植をしました。

最近では、聖剣伝説もスマホに。

移植が落ち着いたら、次は最新の技術で作り直した、リマスター。

リメイクは、元にした作り直しで、まったく別ゲーですが、リマスターは、
内容は変わらず、最新の技術で作り直したゲーム。

画像や映像、音楽、操作感などを、現在の技術にしたモノです。

現在は、FFシリーズのリマスターを展開中。

移植でスマホに登場させたFFを、今度はリマスターでまた販売。

当然、ソシャゲではないので、アップデートで最新バージョン!

ってわけではなく、再販売。

ユーザー的には、賛否両論がありますが、販売戦略としては打倒なのでしょう。

過去のIPのフル活用ですね。

リメイクも、リマスターも、世の中のニーズが具現化したモノでもあります。

別にゲーム業界だけの話ではありません。

音楽業界でも、飲食業界でも、アパレル業界でも、業種は関係なく、ニーズの
1つになっています。

僕たちは、望んでるのです。

きっとあなたも、復刻、リメイク、再販売など、何かしらの希望はあるのでは
ないでしょうか?

このニーズは、自分たちのビジネスに、大きく活用してみるのも、僕は
良いアイディア、良い施策ではないのか?と思います。

休眠客や、以前関係があった取引先との関係修復などにも、活用できたり、
きっかけになったりします。

何よりも、お客さんが、すごく喜んでくれます。

何かでやってみてはいかがでしょうか?

きっと、楽しい施策になると思いますよ?

それでは今日はこの辺で。良い1週間を。

PS
今日のイーナさん
昨日の昼食にて、イーナさん特製・納豆ヤキソバを復刻する・・・
(リメイク&リマスターも構想中・・・)

ワイルドサイドはENERGEIAでも活動中です。
ENERGEIA:WILD SIDE CLUB
WILD SIDE CLUB

この記事を書いた人
稲村(イーナ)
はじめまして。イーナこと稲村です。現在は五感がとっても刺激される、
心地よい大自然の環境の中で、活動中です。
「何かの為より、誰かの為に」をモットーに、目の前のご縁や流れを大切に活動しています。
ブログでは、田舎に住みながらのビジネス活動や、地域創生活動などを発信していけたらと思ってます。
いつも頑張ってるあなたにとって、ちょっとした心の休息になるような記事を発信していけたらなと思いますので、どうぞよろしくお願い致します。
それでは今日もあなたの心が、優しい光に満たされますように。


姓   名 

メールアドレス 






関連記事一覧

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

CAPTCHA


メルマガ登録


 


島田晋輔のメディア


'stats.label.addfriend' (MISSING TRANSLATION)
PAGE TOP